Hi zusammen,
Ich bin neu hier und habe eine Frage zur Akzentsprache.
Wenn ich als Schweizer einen Satz vorlese, soll ich den nun auf Deutsch oder auf Schweizerdeutsch vorlesen? Das ist mir irgendwie nicht ganz klar.
Vielen Dank für eure Antworten.
Hi zusammen,
Ich bin neu hier und habe eine Frage zur Akzentsprache.
Wenn ich als Schweizer einen Satz vorlese, soll ich den nun auf Deutsch oder auf Schweizerdeutsch vorlesen? Das ist mir irgendwie nicht ganz klar.
Vielen Dank für eure Antworten.
Hallo und willkommen
Lies den Satz bitte auf Hochdeutsch vor. Es gibt für manche sehr eigenständige deutsche Dialekte wie Friesisch eine eigene Sprachversion von Common Voice, aber die deutsche Datenbank soll nur Hochdeutsch enthalten. Es ist trotzdem wichtig Leute aus allen Dialekten in der Datenbank zu haben weil sich der Klang und die Einfärbung je nach Region auch auf Hochdeutsch doch sehr unterscheidet. Deine Aufnahme hilft dann dabei den schweizer-hochdeutschen Akzent besser zu verstehen .
Danke und Gruß,
Stefan
PS: Es gab einmal die Idee z.B. auf Basis der alemannischen Wikipedia eine Sprachversion auf Allemanisch oder für einzelne schweizer Dialekte aufzubauen, aber bis jetzt gab es dafür noch keine Leute die das auch wirklich umgesetzt haben.
Hi @stergro,
Danke für die ausführliche Antwort. Dann mache ich weiter in Hochdeutsch.
Eine alemannische Sprachversion wäre natürlich auch toll, aber ich verstehe dass “wir” dafür wohl einfach zu klein sind und somit zu wenige Leute da mitmachen würden.
Bitte bitte
Naja, es gibt durchaus auch kleine Sprachen die relativ weit kommen. Und wer weiß ob eine Spracherkennung in 10 Jahren immer noch solche Massen an Daten benötigt, vielleicht genügen irgendwann 100 oder 1000 Stunden um ein System zu trainieren, das wäre auch für kleine Gruppen machbar.
Im Prinzip bräuchte man drei, vier motivierte Leute die die Webseite übersetzen und 5 000 Sätze zum vorlesen sammeln, dann ist man im Spiel.
Viel schwieriger ist bei Allemanisch die Frage, wie man die Sprache eingrenzt. Kann ein Badner die gleichen Sätze vorlesen wie ein Berner oder muss man das trennen? Soweit ich weiß unterscheiden sich die verschiedenen Schweizer Dialekte untereinander auch schon sehr stark.
Absolut. Ich habe in den letzten 2 Tagen versucht einigen vom Common Voice Team die Unterschiede aufzuzeigen. Es ging darum, ob “Swiss German” zur selben Sprache wie Deutsch gezählt werden kann. Stellte sich heraus, dass unsere Schweizer Version des Hochdeutschen gemeint war, und gar nicht “Schweizerdeutsch”. Tja, ist halt alles etwas komplizierter.
Ohja, das kann auf jeden Fall für Verwirrung sorgen. Swiss German wird oft nicht als “Schweizerdeutsch (mit diversen akzenten)” verstanden, sondern als schweizer Dialekt wenn wir Hochdeutsch sprechen.
Es ist aber auch kompliziert in der DACH Gegend